நோயின் கழிவே நோய்க்கு மருந்து பாகம் 1
நோயின் கழிவே நோய்க்கு மருந்து பாகம்-2
3.
நோய்க்கழிவுப் பொருட்களைப் பற்றிச் சிந்திக்கும் போது மியாஸங்களைப் பற்றி நமக்கு ஓர் அடிப்படையான கருத்து இருக்க வேண்டியது அவசியம். அப்போதுதான் ஒரு மருத்துவன் நோயின் வேரைக் கிள்ளி எறிய முடியும் `வேரும் வேரடி மண்ணும் வெந்து போக’ என்ற சொல்லோவியத்தைப் பயன்படுத்துகிறார் மகாகவி. அதைச் சாதிக்க இந்த நோய்க்கழிவினால் மட்டுமே முடியும்.
உயிரினம் தோன்றிய போதே நோயும் உடன் தோன்றிவிட்டது என்பதுதான் உண்மை. உயிரினம் ஆண் பெண் சேர்க்கையினால் உண்டாகிறது. தாய் என்பவள் விளை நிலம். தந்தை விதையளிப்பவன் (கர்ப்பா தானம் என்று வேதங்கள் கூறும்) நிலத்தின் தன்மை பயிர்க்குண்டாகும். அதேபோல் விதையின் குணங்களையும் குழந்தை பெறும் இது அடிப்படைச் சத்தியம்.
பாரத நாடு பழம் பெரும் நாடு. அதன் குரல் வேதங்கள். நான்காவது வேதமான அதர்வண வேதத்தின் ஒரு பகுதி ஆயுர்வேதம். இந்த ஆயுர்வேதம் உயிர்கள் மூன்று தோஷங்களினால் பாதிக்கப்படுகின்றன என்று பகர்கிறது. பித்தம், வாதம், கபம் (வெப்பம், காற்று, தண்மை) ஆகியவை அவை. இவை மூன்றும் சீரான அளவில் இருக்க வேண்டும். அப்போதுதான் உயிர்களை நோய் வட்டத்திலிருந்து காப்பாற்ற முடியும் என்று அது அடித்துக் கூறுகிறது.
தெய்வ வள்ளுவர் வேத காலத்திற்குப் பிற்பட்டவர். அவர் மருந்து என்ற தனி அதிகாரமே வகுத்திருக்கிறார். அந்தப் பத்துக் குறட்களில் மருத்துவ சாத்திரத்தையே பிழிந்து கொடுத்து விட்டார்.
அதில் முதற் குறளே,
மிகினும் குறையினும் நோய் செய்யும்
மேலோர் வளி முதலா எண்ணிய மூன்று
என்பதாகும். அவரும் இந்த மூன்று தோஷங்களைப் பற்றியே குறிப்பிடுகிறார்.
தமிழ் மருத்துவத்தின் மூலவர்களான போகர், தேரையர், புலிப்பாணி ஆகியோரும் இதே தத்துவத்தைத்தான் எடுத்தியம்புகிறார்கள். அவர்களுடைய ஆழ்ந்த மொழியறிவின் காரணமாக அவர்கள் பயன்படுத்திய பரிபாஷைச் சொற்கள் நமக்கு விளங்கவில்லை. தமிழ் அறியாதவர்கள் சித்த மருத்துவத்தின் அரிச்சுவடியைக் கூட அணுக முடியாது.
மேதை ஹானிமன் காலத்தால் பிற்பட்டவர். பன்மொழிப் புலவர். சமஸ்கிருதம் அவருக்குத் தெரியாது. ஆனால அவர் பிறந்த மண்ணில் வடமொழிக் கருத்துக்கள் பரவலாக விரவியுள்ளன. ஜெர்மனியில் ஒரு சாதாரண மாணவன் கூட இரகுவம்சம், காதம்பரி ஆகியவை குறித்து அறிந்திருப்பான். தமிழ் நாட்டில் அந்த மொழி அறிவை அடியோடு அழித்து விட்டோம். (வெல்க அறிவியக்கம்). மேதை ஹானிமன் `நாட்பட்ட நோய்கள்’என்ற அற்புதமான நூலை நமக்கு அளித்திருக்கிறார். அவர் இந்த தோஷங்களை மியாஸம் என்று குறிப்பிடுகிறார். மியாஸம் என்பது கிரேக்க மொழிச் சொல். அதன் பொருள் தோஷம், குறைபாடு என்பதாகும் (MIASM) ஆதாரம்- ஸ்டெட்மான்ஸ் மருத்துவ அகராதி (பக்-997).
இந்த மூன்று தோஷங்களை ஹானிமன், சோரா, சைக்கோஸிஸ், சிபிலிஸ் என்ற பெயரால் அழைக்கிறார். கூர்ந்து ஆராயும்போது ஆயுர்வேதக் கருத்துக்களைத்தான் அவர் தெரிவிக்கிறார் என்பது தெளிவாகும் என்றாலும், பெரும்பாலான நோயாளிகள் முதல் மியாசத்திற்கே ஆட்பட்டிருப்பதை அவர் அருளுகிறார்.
அன்பர்கள் பல வினாக்களை எழுப்பியிருக்கிறார்கள். ஒரு மனிதர் அல்லது மங்கை எந்தப் பிரிவைச் சேர்ந்தவர் என்பதை எப்படிக் கண்டுபிடிப்பது? அப்போதுதானே அவருக்கேற்ற நோய்க்கழிவுப் பொருள்களைத் தேர்ந்தெடுக்க முடியும் என்று கேட்டிருக்கிறார்கள்.
இதற்கு விடை தருவது சற்றுக் கடினமான செயல்தான் என்பதை ஏற்றுக் கொள்ளுகிறேன். மியாஸங்களைப் பற்றி ஆழ்ந்து படிக்க வேண்டும். அவற்றின் அடிப்படை இயல்புகளைப் பற்றிப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். அறிந்தவர்களிடம் அமர்ந்து ஒப்புநோக்கி ஒரு தெளிவை ஏற்படுத்திக் கொள்வதும் அவசியம். பிறகு தனது சுய அனுபவத்தாலும் இந்தக் கருத்துக்களை உரைத்துப் பார்க்க வேண்டும். அதன் பின்பு நமது செயல் முறைகள் வெற்றி அளிக்கும். அதில் ஐயப்பாட்டிற்கே இடமில்லை
`மியாசங்களைப் புரிந்து கொள்வது எப்படி?’ என்ற தலைப்பில் மருத்துவர் நவநீதம் அவர்கள் கையடக்கமான நூல் ஒன்று எழுதியிருக்கிறார். தமிழர்களுக்கு அது பெரிய தொண்டு என்று நான் கருதுகிறேன். ஒரு மேன்மையான கருத்தை எளிய சொற்களால் விளங்கச் செய்வது ஒரு சிறந்த கலை. அதைத் தமிழில் தருவது மக்களுக்குப் பெரிதும் பயன் தரும். அது அவருக்குக் கைவரப் பெற்றிருக்கிறது. அதை நான் மதிக்கிறேன். பாராட்டுகிறேன்.
மற்ற முறைகளில் இல்லாத ஓர் அரிய தன்மை ஹோமியோபதி மருத்துவத்திற்கு உண்டு. ஒன்று-இது மனதை, எண்ணங்களை-உள்ளம் வெளிப்படுத்தும் குறிகளை ஏற்று, அதன் மூலம் ஒரு மருத்துவரை வழி நடத்கிறது. இவ்வாறு வேறு எந்த முறையும் கூறுவதாகத் தெரியவில்லை. அடுத்து உடலின் இடது, வலது பக்கங்களுக்கான மருந்துகளை இந்த மருத்துவம் மட்டும்தான் பேசுகிறது. நான் கோட்டக்கல் மருத்துவமனையில் தங்கி அவர்களுடைய செயல்முறைகளைக் கண்டறிந்தேன். பல சிறந்த சித்த மருத்துவர்களை அணுகி அவர்களிடம் பாடம் கேட்டேன். அந்த மருத்துவ நூல்களையும் படித்தேன். அவர்களில் எவரும் உடல் பகுதிகளுக்கு (இடம்-வலம்) ஏற்ற பாகுபாடுகளைக் கூறவில்லை.
அல்லோபதி மருத்துவர்களைப் பற்றிப் பேசாமல் இருப்பதே நல்லது. அவர்கள் சந்திரனின் கலைகளுக்கும், நோய்க்குறிகளுக்கும் தொடர்பிருப்பதாகவே ஒத்துக் கொள்ளுவதில்லை. இது குறித்த தனி ஆராய்ச்சி நூல் ஒன்றே ஹோமியோபதியில் உள்ளது.
`கட்டிகள், மருக்கள் ஆகியவை உடலின் எந்தப் பகுதியில் இருந்தாலும் அதைக் கரைக்கத் தேய்பிறையைத் தேர்ந்தெடு, பஞ்சமி மருத்துவத் துவக்கத்திற்கு உகந்த நாள்’ என்று என் ஆசான் கூறினார்.
சிறுநீர்ப் பாதையின் உட்புறத்தில் பூக்கோசு போன்று மரு ஒன்று கிளைத்திருந்ததை அது தீய்த்து விட்டது. மருந்து கல்கேரியா ப்ளோரா, ஏணி முறையில் மூன்று நாள் இடைவெளியில், தொடர் மருந்து லூட்டிகம்(சிபிலினம்) 200 இரண்டே மாத்திரைகள்.
நோய்வாய்ப்பட்ட இளைஞரைச் சிகிச்சைக்கு முன்னும், பின்னும் எக்ஸ்ரே எடுத்துப் பார்த்த நிபுணர் `அறுவை சிகிச்சை இல்லாமல் இது எப்படி சாத்தியமாயிற்று’என்று வியந்து போனார்.
ஆகவே முடிவு. மியாஸங்கள் உள்ளன. தேவையானவை நம்பிக்கை, பொறுமை, உழைப்பு இவை பரம சத்தியங்கள்.
நோயின் கழிவே நோய்க்கு மருந்து பாகம்-2
3.
நோய்க்கழிவுப் பொருட்களைப் பற்றிச் சிந்திக்கும் போது மியாஸங்களைப் பற்றி நமக்கு ஓர் அடிப்படையான கருத்து இருக்க வேண்டியது அவசியம். அப்போதுதான் ஒரு மருத்துவன் நோயின் வேரைக் கிள்ளி எறிய முடியும் `வேரும் வேரடி மண்ணும் வெந்து போக’ என்ற சொல்லோவியத்தைப் பயன்படுத்துகிறார் மகாகவி. அதைச் சாதிக்க இந்த நோய்க்கழிவினால் மட்டுமே முடியும்.
உயிரினம் தோன்றிய போதே நோயும் உடன் தோன்றிவிட்டது என்பதுதான் உண்மை. உயிரினம் ஆண் பெண் சேர்க்கையினால் உண்டாகிறது. தாய் என்பவள் விளை நிலம். தந்தை விதையளிப்பவன் (கர்ப்பா தானம் என்று வேதங்கள் கூறும்) நிலத்தின் தன்மை பயிர்க்குண்டாகும். அதேபோல் விதையின் குணங்களையும் குழந்தை பெறும் இது அடிப்படைச் சத்தியம்.
பாரத நாடு பழம் பெரும் நாடு. அதன் குரல் வேதங்கள். நான்காவது வேதமான அதர்வண வேதத்தின் ஒரு பகுதி ஆயுர்வேதம். இந்த ஆயுர்வேதம் உயிர்கள் மூன்று தோஷங்களினால் பாதிக்கப்படுகின்றன என்று பகர்கிறது. பித்தம், வாதம், கபம் (வெப்பம், காற்று, தண்மை) ஆகியவை அவை. இவை மூன்றும் சீரான அளவில் இருக்க வேண்டும். அப்போதுதான் உயிர்களை நோய் வட்டத்திலிருந்து காப்பாற்ற முடியும் என்று அது அடித்துக் கூறுகிறது.
தெய்வ வள்ளுவர் வேத காலத்திற்குப் பிற்பட்டவர். அவர் மருந்து என்ற தனி அதிகாரமே வகுத்திருக்கிறார். அந்தப் பத்துக் குறட்களில் மருத்துவ சாத்திரத்தையே பிழிந்து கொடுத்து விட்டார்.
அதில் முதற் குறளே,
மிகினும் குறையினும் நோய் செய்யும்
மேலோர் வளி முதலா எண்ணிய மூன்று
என்பதாகும். அவரும் இந்த மூன்று தோஷங்களைப் பற்றியே குறிப்பிடுகிறார்.
தமிழ் மருத்துவத்தின் மூலவர்களான போகர், தேரையர், புலிப்பாணி ஆகியோரும் இதே தத்துவத்தைத்தான் எடுத்தியம்புகிறார்கள். அவர்களுடைய ஆழ்ந்த மொழியறிவின் காரணமாக அவர்கள் பயன்படுத்திய பரிபாஷைச் சொற்கள் நமக்கு விளங்கவில்லை. தமிழ் அறியாதவர்கள் சித்த மருத்துவத்தின் அரிச்சுவடியைக் கூட அணுக முடியாது.
மேதை ஹானிமன் காலத்தால் பிற்பட்டவர். பன்மொழிப் புலவர். சமஸ்கிருதம் அவருக்குத் தெரியாது. ஆனால அவர் பிறந்த மண்ணில் வடமொழிக் கருத்துக்கள் பரவலாக விரவியுள்ளன. ஜெர்மனியில் ஒரு சாதாரண மாணவன் கூட இரகுவம்சம், காதம்பரி ஆகியவை குறித்து அறிந்திருப்பான். தமிழ் நாட்டில் அந்த மொழி அறிவை அடியோடு அழித்து விட்டோம். (வெல்க அறிவியக்கம்). மேதை ஹானிமன் `நாட்பட்ட நோய்கள்’என்ற அற்புதமான நூலை நமக்கு அளித்திருக்கிறார். அவர் இந்த தோஷங்களை மியாஸம் என்று குறிப்பிடுகிறார். மியாஸம் என்பது கிரேக்க மொழிச் சொல். அதன் பொருள் தோஷம், குறைபாடு என்பதாகும் (MIASM) ஆதாரம்- ஸ்டெட்மான்ஸ் மருத்துவ அகராதி (பக்-997).
இந்த மூன்று தோஷங்களை ஹானிமன், சோரா, சைக்கோஸிஸ், சிபிலிஸ் என்ற பெயரால் அழைக்கிறார். கூர்ந்து ஆராயும்போது ஆயுர்வேதக் கருத்துக்களைத்தான் அவர் தெரிவிக்கிறார் என்பது தெளிவாகும் என்றாலும், பெரும்பாலான நோயாளிகள் முதல் மியாசத்திற்கே ஆட்பட்டிருப்பதை அவர் அருளுகிறார்.
அன்பர்கள் பல வினாக்களை எழுப்பியிருக்கிறார்கள். ஒரு மனிதர் அல்லது மங்கை எந்தப் பிரிவைச் சேர்ந்தவர் என்பதை எப்படிக் கண்டுபிடிப்பது? அப்போதுதானே அவருக்கேற்ற நோய்க்கழிவுப் பொருள்களைத் தேர்ந்தெடுக்க முடியும் என்று கேட்டிருக்கிறார்கள்.
இதற்கு விடை தருவது சற்றுக் கடினமான செயல்தான் என்பதை ஏற்றுக் கொள்ளுகிறேன். மியாஸங்களைப் பற்றி ஆழ்ந்து படிக்க வேண்டும். அவற்றின் அடிப்படை இயல்புகளைப் பற்றிப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். அறிந்தவர்களிடம் அமர்ந்து ஒப்புநோக்கி ஒரு தெளிவை ஏற்படுத்திக் கொள்வதும் அவசியம். பிறகு தனது சுய அனுபவத்தாலும் இந்தக் கருத்துக்களை உரைத்துப் பார்க்க வேண்டும். அதன் பின்பு நமது செயல் முறைகள் வெற்றி அளிக்கும். அதில் ஐயப்பாட்டிற்கே இடமில்லை
`மியாசங்களைப் புரிந்து கொள்வது எப்படி?’ என்ற தலைப்பில் மருத்துவர் நவநீதம் அவர்கள் கையடக்கமான நூல் ஒன்று எழுதியிருக்கிறார். தமிழர்களுக்கு அது பெரிய தொண்டு என்று நான் கருதுகிறேன். ஒரு மேன்மையான கருத்தை எளிய சொற்களால் விளங்கச் செய்வது ஒரு சிறந்த கலை. அதைத் தமிழில் தருவது மக்களுக்குப் பெரிதும் பயன் தரும். அது அவருக்குக் கைவரப் பெற்றிருக்கிறது. அதை நான் மதிக்கிறேன். பாராட்டுகிறேன்.
மற்ற முறைகளில் இல்லாத ஓர் அரிய தன்மை ஹோமியோபதி மருத்துவத்திற்கு உண்டு. ஒன்று-இது மனதை, எண்ணங்களை-உள்ளம் வெளிப்படுத்தும் குறிகளை ஏற்று, அதன் மூலம் ஒரு மருத்துவரை வழி நடத்கிறது. இவ்வாறு வேறு எந்த முறையும் கூறுவதாகத் தெரியவில்லை. அடுத்து உடலின் இடது, வலது பக்கங்களுக்கான மருந்துகளை இந்த மருத்துவம் மட்டும்தான் பேசுகிறது. நான் கோட்டக்கல் மருத்துவமனையில் தங்கி அவர்களுடைய செயல்முறைகளைக் கண்டறிந்தேன். பல சிறந்த சித்த மருத்துவர்களை அணுகி அவர்களிடம் பாடம் கேட்டேன். அந்த மருத்துவ நூல்களையும் படித்தேன். அவர்களில் எவரும் உடல் பகுதிகளுக்கு (இடம்-வலம்) ஏற்ற பாகுபாடுகளைக் கூறவில்லை.
அல்லோபதி மருத்துவர்களைப் பற்றிப் பேசாமல் இருப்பதே நல்லது. அவர்கள் சந்திரனின் கலைகளுக்கும், நோய்க்குறிகளுக்கும் தொடர்பிருப்பதாகவே ஒத்துக் கொள்ளுவதில்லை. இது குறித்த தனி ஆராய்ச்சி நூல் ஒன்றே ஹோமியோபதியில் உள்ளது.
`கட்டிகள், மருக்கள் ஆகியவை உடலின் எந்தப் பகுதியில் இருந்தாலும் அதைக் கரைக்கத் தேய்பிறையைத் தேர்ந்தெடு, பஞ்சமி மருத்துவத் துவக்கத்திற்கு உகந்த நாள்’ என்று என் ஆசான் கூறினார்.
சிறுநீர்ப் பாதையின் உட்புறத்தில் பூக்கோசு போன்று மரு ஒன்று கிளைத்திருந்ததை அது தீய்த்து விட்டது. மருந்து கல்கேரியா ப்ளோரா, ஏணி முறையில் மூன்று நாள் இடைவெளியில், தொடர் மருந்து லூட்டிகம்(சிபிலினம்) 200 இரண்டே மாத்திரைகள்.
நோய்வாய்ப்பட்ட இளைஞரைச் சிகிச்சைக்கு முன்னும், பின்னும் எக்ஸ்ரே எடுத்துப் பார்த்த நிபுணர் `அறுவை சிகிச்சை இல்லாமல் இது எப்படி சாத்தியமாயிற்று’என்று வியந்து போனார்.
ஆகவே முடிவு. மியாஸங்கள் உள்ளன. தேவையானவை நம்பிக்கை, பொறுமை, உழைப்பு இவை பரம சத்தியங்கள்.
******************************************